Um breve tratado: contendo todos os principais fundamentos da religião cristã. Através de perguntas e respostas: muito proveitoso para todo tipo de pessoas, mas especialmente para famílias.

Ball, John

catecismo

teologia catecismo doutrina educação religiosa protestantismo
1,538
Parágrafos
49,132
Palavras
0%
Traduzido
0%
Revisado
Progresso da leitura 1%
§ 1 12 palavras
Texto Original:
A SHORT TREATISE: Containing all the prin cipall grounds of Chriſtian Religion.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 2 29 palavras
Texto Original:
By way of Queſtions and Anſwers: very profitable for all men, but eſpecially for houſholders The ſecond Impreſſion LONDON, Printed for WILLIAM WELBY. 1617 TO THE CHRI ſtian Reader.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 3 50 palavras
Texto Original:
W EE offer here vnto thy view (good Chriſtian Reader) the principles of Religion, with a ſhort expoſition vpon the ſame; for the explanation of what may ſeeme difficult, the con firmation of the truth profeſſed a gainſt poperie, and the inforcing of ſundrie duties of weighty and great importance.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 4 19 palavras
Texto Original:
The method we haue followed is plaine and naturall, the matter wholſome, but not adorned with flowers of eloquence.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 5 34 palavras
Texto Original:
We be gin with the maine end, that al men ought to aime at: becauſe there can be no motion but for ſome end, as there can bee no effect but from ſome efficient.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 6 49 palavras
Texto Original:
Thence we proceed to the meanes whereby the ende may bee attained: for it is in vaine to propou ̄ d an end vnto our ſelues, if either the way bee impoſſible, or imperfect; if either it cannot bee knowne, or do not leade to the frui tion thereof.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 7 71 palavras
Texto Original:
In the meanes we con ſider, whence direction is to be ta ken, and what is to be learned: and there we ſhew what, and who God is, how wee muſt conceiue of him, why hee ought to be worſhipped, what couenant he made with Adam in the time of innocencie, and how Adam by tranſgreſſion fell, and plunged himſelfe, and his poſterity into woe and miſerie vnſpeakable, intolerable, and eternall.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 8 63 palavras
Texto Original:
In the next place we lay down the meanes that God hath ordained for mans recouerie: And there is handled, what Chriſt is, what hee hath done for vs, how we are made partakers of his benefits, how faith is wrought, and increaſed in vs, and what obe dience wee owe to God in Chriſt, who is the obiect of Chriſtian reli gion.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 9 78 palavras
Texto Original:
And becauſe the godly in this courſe of Chriſtianitie are compaſ ſed about with infirmities, ſubiect to many falles, and aſſaulted with many tentations, which might diſ courage and turne them out of the way: Therfore we haue added, what courſe a Chriſtian ſhould take to grow in grace, how he may be pre ſerued from falling, how he ſhould recouer after his fall, and of what priuiledges the godly are, or may be partakers in this life.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 10 29 palavras
Texto Original:
And in the laſt place, the bleſſedneſſe of the Saints after this life is ended, is touched in few words; whereby the ſufficiencie of the meanes is ma nifeſted.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 11 23 palavras
Texto Original:
For as it is a way preſcri bed of God; ſo it leadeth vs vnto God, the firſt, chiefe, and al-ſuffici ent Good.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 12 64 palavras
Texto Original:
Our deſire herein is to teach the ſimple Chriſtian, how he may grow from grace to grace, and from faith to faith: and to further ſuch godly houſeholders, as deſire to inſtruct and traine vp their chil dren and ſeruants in the informa tion and feare of the Lord; but want leiſure or abilitie to furniſh themſelues, out of larger and more learned Treatiſes.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 13 55 palavras
Texto Original:
For their ſakes wee haue aduentured to compile this poore treatiſe, and to make it common; that they might haue ſome helpe at hand, whereby they might be confirmed in the truth a gainſt the vaine cauils of the Pa piſts, and the better inabled to in forme them that be committed to their charge.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 14 24 palavras
Texto Original:
If any ſuch ſhal vouch ſafe to make vſe of this booke, wee would deſire him to marke and ob ſerue theſe few things.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

§ 15 31 palavras
Texto Original:
Firſt that the letters, a, and b, and c, &c. ſet ouer the Anſwere, doe direct, what part of the anſwere the Teſtimonies of Scripture alleaged do ſerue to con firme.

Tradução em andamento

Este parágrafo ainda está sendo traduzido por nossa equipe. Seu apoio nos ajuda a acelerar este processo.

Apoie nosso projeto

Nosso trabalho de tradução é realizado por uma equipe dedicada. Seu apoio nos permite continuar disponibilizando este conteúdo gratuitamente.